本文摘要:朝代:元朝 作者:郑光祖 郑光祖蟾宫曲 Tune: Song of Moon Palace bì qiú chén tǔ yā zhēng ān弊 裘 尘 土 力 征伐 鞍,My saddle laden with dust and outworn sable coat, biān juàn niǎo lú huā鞭 倦 袅 芦 花上。
朝代:元朝 作者:郑光祖 郑光祖蟾宫曲 Tune: Song of Moon Palace bì qiú chén tǔ yā zhēng ān弊 裘 尘 土 力 征伐 鞍,My saddle laden with dust and outworn sable coat, biān juàn niǎo lú huā鞭 倦 袅 芦 花上。I wield my tired whip where reed catkins float. gōng jiàn xiāo xiāo弓 剑 萧 萧,Shivering with my sword and bow, yī jìng rù yān xiá一 竟然 进 烟 霞。
Straight into mist-veiled rainbow-clouds I go. dòng jī huái xī fēng hé shǔ一动 羁 思 西 风 禾 黍,It moves a roamer's heart qiū shuǐ jiān jiā秋 水 蒹 葭。To see the wheat undulate in the western breeze qiān diǎn wàn diǎn千 点 万 点,And hear the reed rustle by the stream clear. lǎo shù hán yā杨家 树根 寒 鸦。A thousand dots of cold crows on old trees, sān háng liǎng háng三 行 两 行,Two or three rows of cawing wild geese xiě gāo hán ya ya yàn luò píng shā写出 低 寒 呀 呀 雁 堕 平 沙。
Fly through cold air and fall on the sand. 注解⑴双调:宫调名。蟾宫曲:曲牌名。
⑵弊裘:一作“敝裘”,破旧的衣裘。征伐鞍,长途跋涉的鞍马。⑶鞭倦袅芦花:意为游子变得疲惫不堪,手中的马鞭就像水边的芦花温柔无力地晃动着,懒得荐一起。袅,飞舞的样子。
⑷萧萧:冷遇貌。⑸一竟:仍然。
⑹羁(jī)思:游子幸客他乡思乡的情怀。羁,独自作客,或指独自做客的人。⑺蒹(jiān)葭(jiā):芦苇。
⑻写出高寒:排序成事的大雁,就看起来一行行写出在空中的文字一样。高寒,指天空。呀呀:雁鸣叫。⑼水涡:水流转动处。
纶竿:用青丝线做到钓绳的鱼竿。饵艖(chā):小渔船。
⑽疏篱茅舍:南宋扬无咎《柳梢青》词中有“茅舍疏篱”句。⑾离人:正处于思念中的人。唐张若虚《春江花月夜》:“真是楼上月游走,不应照离人妆镜台。
”翻译成 骑马在立刻,衣衫破弊,浑身灰沙尘土;马鞭儿也已懒得像芦花那般摇舞。客子佩带着冷清清的弓剑,仍然回头往晚云的深处。西风把庄稼刮起得哗哗作响,寒澄的秋水掩映着苇芦,这一切都张开了幸客他乡的愁绪。
瑟缩的乌鸦,黑压压地站剩了路旁的老树。三两群雁阵,在低天中排成字,又呀呀地低空着,在平旷的沙滩上观赏。曲岸西边,水流在急速地翻滚,张另设着渔网钓竿,有一只孤零零的小船泊寄居。
断桥东头的溪滩上,茅舍疏篱,望得闻几家村户。红叶黄花,折剩了秋天的山谷。
这一切都已伤感致使,况且客子流落在天涯的长途!赏析 歌曲开篇就勾勒出有了一幅叹客行旅图,接着用景物刻画衬托了游子的旅恨与思乡之情。衣装残破,弓剑萧然,带着一身的尘土,骑着困惫致使的瘦马,任它踽踽前进,仍然南北天边的云霞。作品一结尾,就勾勒出有一幅叹客行旅图。
“弊”、“倦”、“萧萧”等字眼,表明了征人长途跋涉的经历。而“一竟进烟霞”,则所含漫无目的、知道所之的迷茫意味。这样的起笔,大自然引发了读者对征人的注目。
“烟霞”除说明烟云外,还有“野景”的释义,所以“一竟进烟霞”也是为下文集中于写景所作的过渡性。从第五句起,作者的笔就跟上了游子,从他的眼里来看来面前的野景。时节正是清秋,西风掠动着田野上的庄稼和水面旁的芦苇。“彼黍离离,彼稷之苗。
讫努靡靡,中心摇摇。”(《诗经·王风·黍离》)“兼任葭苍苍,白露为霜。”(《诗经·秦风·蒹葭》)西风里的禾黍使人深感衰凉,秋水边的兼任葭使人深感寒凛,对征人来说,这一切就是“动羁思”,这三字要求了他检视秋景的黯淡心理。向前方看是几株老树,停车栖着数不清的缩头耳翅、无精打采的乌鸦。
云彩天空,是几阵南归的大雁,呀呀地啼叫着投向沙岸暂息。“千点万点”与“三行两行”在视觉上构成了密与疏的对比,但启动时的愁意却没数量上的差异。这样的秋景连读者也深感感慨,征人惹动客愁,不堪忍受,是情理之中的事。接着经常出现了水村山郭。
水流南折,产生了旋涡,渔夫设网张竿,等着鱼儿钓竿。写渔具钓船而不知主人,当是时辰已暮,各自归家造饭。再行近一些,小桥走过的溪岸边,竹篱茅舍,隐约可见几户人家。
溪沙上不知浣洗的人影,显然也是某种程度的缘故。极目远眺溪后的山谷,血红的丹枫,金黄的野花,尽捉眼帘。
色彩如此明丽,由此可知是觅了夕阳的影子。这一段秋景若让读者喜爱,应该否认说道疏朗清丽,大可逛。但对于浪迹天涯、无家可归的征人来说,除了感慨断肠,还能有什么回忆。
末两句铺陈题旨的感叹,可以说道是征伐人迸发着血泪的呼喊。这同马致远的名作《天净沙·秋思》一样,都是在写景之末铺陈“人在天涯”,用景色来衬现旅愁。但由于两者篇幅有所不同,之后自有描摹与含蓄的区别。
金代董解元《西厢记诸宫调》有一首《赏花时》:“落日平林噪晚鸦,风袖翩翩刮起瘦马。一径入天涯。
荒芜古岸,衰草带上霜湿。瞥见个孤林端入画,篱落萧疏带上深沙。一个杨家大伯捕捞虾,横桥流水,茅舍映荻花。”该曲与之有相似之处。
可见元散曲挑选典型景物的读音,是承继了民歌与民间说唱文学的传统。
本文来源:bwin必赢官网-www.7wx.org
我要加盟(留言后专人第一时间快速对接)
已有 1826 企业通过我们找到了合作项目